DSpace

King Saud University Repository >
King Saud University >
ACADEMIC PUBLISHING & PRESS >
Journal of the King Saud University - Languages and Translation >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/1478

Title: L'impact des verbes polysemiques en langue cible [etrangere] lors de l'operation traduisnate
Authors: Elenizi, Saleh S.J.
Keywords: Polysemous verbs
Operation traduisnate
Target language
تاريخ النشر: 2001
Publisher: King Saud University
Citation: Journal of King Saud University, Languages and Translation: 13; 45-55
Abstract: Cette recherche vise a examiner le statui des verbes polysemiques ffanyais dans l'operation traduisante.Le public de cette etude se compose de 40 etudiants arabophones en cours de traduction [version].La consigne qui leur a ete donnee est de traduire des contextes ffanyais,inegrant chacun un verbe polysemique en arabe. La presente etude complete ,en effet,une etude anterieure se focalisant sur I'autre sens; le statui des verbes polysemiques arabes clans la traduction[thi:me].Cette etude revele plusieurs elements determinants a souligner; tels que l'aspect facilitateur de la presence des verbes polysemiques en langue cible dans "operation traduisante ainsi que leur aspect incitateur qui pousse les etudiants a user pleinement de leur competence en langue maternelle,ce qui les conduit a trouver pertinemment des varietes de colTespondances.Les resultants des deux etudes [I'influence des polysemes en langue cible et ceux en langue maternelleJ sont donnees a la fin de cette etude.
URI: http://hdl.handle.net/123456789/1478
يظهر في المجموعات:Journal of the King Saud University - Languages and Translation

:الملفات في هذا العنصر

ملف حجمالنوع
L'impact des verbes polysemiques en langue cible [etrangere] lors de l'operation traduisnate.pdf408.77 kBAdobe PDFعرض\u0641تح

جميع جميع الابحاث محمية بموجب حقوق الطباعة، جميع الحقوق محفوظة.

 

البرمجيات DSpace حقوق المؤلف © 2002-2009 معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا و Hewlet Packard - التغذية الراجعة